- Mensajes: 204
- Gracias recibidas: 54
COM_KUNENA_TEMPLATE_AURELIA_KUNENA_MENU
Si los rusos tomaran mate
- gabrielb
- Autor del tema
- Fuera de línea
el epigrafe de la foto del gaucho "Матэ напиток настоящих гаучо" (que se diria Mate napitok nastoyashchikh gaucho), es algo asi (según el traductor) como Gaucho real bebe mate. Pero algo interesante, "Матэ" sin otra contextualiazción el traductor lo traduce al bielorruso como "compañero".
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
- madariaga
- Fuera de línea
- En el fondo...Buena Persona
- Mensajes: 5135
- Gracias recibidas: 1039
gabrielb escribió: "Матэ" sin otra contextualiazción el traductor lo traduce al bielorruso como "compañero".
Que interesante analogía linguistica, por que muchas veces un mate es un compañero...al que uno nunca le habla, como podría hablarle al perro, pero quizá, el mate, escuche nuestros pensamientos.
+++++++
gabrielb escribió:
el epigrafe de la foto del gaucho "Матэ напиток настоящих гаучо" (que se diria Mate napitok nastoyashchikh gaucho), es algo asi (según el traductor) como Gaucho real bebe mate..
Sonaría mejor cómo "un auténtico gaucho tomando mate"
Gracias
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
- gabrielb
- Autor del tema
- Fuera de línea
- Mensajes: 204
- Gracias recibidas: 54
Sin duda, pero hasta ahi habian llegado mis dotes de traductor
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
- sergioriv
- Fuera de línea
- Mensajes: 2768
- Gracias recibidas: 881
Sergio
Niva 2004 - violeta
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
Copyright © 2023. Club Niva. Diseño y estructura armada por la comunidad de niveros, nuestro logo se realizó con ayuda de VECTORA.RU
El diseño se basa en Shape5.com Joomla Templates.
Optimizado para visualizar en Firefox y Google Chrome. Diseño responsivo.